Мы говорим по-русски… действительно по-русски!
МИССИЯ
АРК·ТВ - частная студия дубляжа, основанная в 2005 году. Мы занимаемся локализацией фильмов, сериалов, документальных программ, компьютерных игр, мобильного контента...
Для нас это не просто работа, а особый вид искусства. Нет ничего проще, чем испортить отличную передачу или фильм некачественным дубляжом. Но порой весьма посредственная игра актеров или заурядный текст может быть улучшен с помощью высококлассного перевода и озвучания. Это то, к чему мы стремимся. Будь то документальный сериал или компьютерная игрушка – из стен нашей студии они выходят такими, что мы сами с удовольствием их пересматриваем и сами с удовольствием в них играем.
Наши переводчики не просто переводят тексты – они ловят настроение и передают его. А поскольку все они при этом прекрасно владеют русским языком – итоговый материал получается действительно на русском, а не калькой с иностранного.
Наши актеры не просто читают текст хорошо поставленными голосами – они делают то, что и на сцене, то есть играют. А поскольку все они актеры по призванию – играют они так, чтобы зритель, следя за сюжетом, не засыпал и не отвлекался на догадки, «что бы это значило». Наши редакторы и специалисты по графике не просто адаптируют материал для русского уха и глаза – они делают это так, чтобы зритель вообще забыл о его иностранном происхождении.
Ну, а превосходное техническое оснащение наших студий позволяет нам самим не отвлекаться от творчества.
Одним словом, мы получаем от своей работы удовольствие – чтобы его получили и вы.
|